fme_1083104 - LOUIS XVI Médaille de la chapelle expiatoire de Louis XVI et Marie-Antoinette
125.00 €
Menge
In den Warenkorb

Type : Médaille de la chapelle expiatoire de Louis XVI et Marie-Antoinette
Datum: 1826
Name der Münzstätte / Stadt : 75 - Paris
Metall : Bronze
Durchmesser : 51 mm
Stempelstellung : 12 h.
Graveur PETIT Louis-Michel (1791-1844)
Gewicht : 46,27 g.
Rand lisse
Kommentare zum Erhaltungszustand:
Patine hétérogène avec des traces d’usure, rayures et taches d’oxydation, sur les deux faces et la tranche
Vorderseite
Titulatur der Vorderseite TELLVS . RITE . PIATVR.
Beschreibung Vorderseite La France présente la maquette de la chapelle à la Religion ; à l'exergue : EFFOSIS REGALIVM EXVVIARVM RELLIQVIIS.
Rückseite
Titulatur der Rückseite MEMORIAE LVDOVICI XVI ET MARIAE ANTONIAE // DELVBRVM EXPIATORIVM LVDOVICVS XVIII ET CAROLVS X ANNO MDCCCXXVI.
Beschreibung Rückseite Vue de la chapelle expiatoire ; à l'exergue, légende en deux lignes.
Kommentare
Médaille avec aucun poinçon sur tranche.
La chapelle est située sur l'emplacement de l'ancien cimetière de la Madeleine, où furent inhumés en 1793 les corps de Louis XVI et de Marie-Antoinette. Cette chapelle est l'œuvre de l'architecte Fontaine et se trouve à l'angle de la rue d'Anjou dans le square Louis XVI (VIIIe arrondissement).
Usrin Jules VATINELLE serait un graveur né à Paris en 1798 ; il auait été l’élève de Gatteaux ; il est 1er Grand Prix de Rome en médaille en 1819.
Jean-Pierre-Casimir Marcassus, Baron de Puymaurin, (1757-1841 Toulouse) était un chimiste, et membre de l'Académie des Sciences Inscriptions et Belles-Lettres de Toulouse. Nommé le 1er mai 1816 directeur de la Monnaie Royale des Médailles, c'est lui qui proposa et fit adopter l'inscription qui figure sur le monument expiatoire de Louis XVI.
Louis-Michel PETIT (1791-1844) Michel Petit, qui avait alors conquis une place honorable parmi les graveurs en médailles, obtint plusieurs commandes du gouvernement. En 1826, il fut chargé de faire le revers de la médaille exécutée à l'occasion de l'inauguration de la chapelle expiatoire élevée rue d'Anjou, à Paris, en l'honneur de Louis XVI et de Marie-Antoinette.
L'année suivante, il fut choisi par le roi pour graver la médaille commémorative du rétablissement de la statue de Louis XIV sur une des places publiques de la ville de Caen.
.
Medal with no hallmark on the edge.
The chapel is located on the site of the former Madeleine cemetery, where the bodies of Louis XVI and Marie-Antoinette were buried in 1793.. This chapel is the work of the architect Fontaine and is located at the corner of rue d'Anjou in square Louis XVI (8th arrondissement).
Usrin Jules VATINELLE was an engraver born in Paris in 1798; he was a student of Gatteaux; he won the 1st Grand Prix de Rome medal in 1819.
Jean-Pierre-Casimir Marcassus, Baron de Puymaurin, (1757-1841 Toulouse) was a chemist, and member of the Academy of Sciences, Inscriptions and Belles-Lettres of Toulouse. Appointed on May 1, 1816, director of the Royal Mint of Medals, it was he who proposed and had adopted the inscription which appears on the expiatory monument of Louis XVI..
Louis-Michel PETIT (1791-1844) Michel Petit, who had then achieved an honorable place among medal engravers, obtained several government commissions. In 1826, he was commissioned to make the reverse of the medal executed on the occasion of the inauguration of the expiatory chapel built on rue d'Anjou, in Paris, in honor of Louis XVI and Marie-Antoinette..
The following year, he was chosen by the king to engrave the commemorative medal for the restoration of the statue of Louis XIV in one of the public squares of the city of Caen..
La chapelle est située sur l'emplacement de l'ancien cimetière de la Madeleine, où furent inhumés en 1793 les corps de Louis XVI et de Marie-Antoinette. Cette chapelle est l'œuvre de l'architecte Fontaine et se trouve à l'angle de la rue d'Anjou dans le square Louis XVI (VIIIe arrondissement).
Usrin Jules VATINELLE serait un graveur né à Paris en 1798 ; il auait été l’élève de Gatteaux ; il est 1er Grand Prix de Rome en médaille en 1819.
Jean-Pierre-Casimir Marcassus, Baron de Puymaurin, (1757-1841 Toulouse) était un chimiste, et membre de l'Académie des Sciences Inscriptions et Belles-Lettres de Toulouse. Nommé le 1er mai 1816 directeur de la Monnaie Royale des Médailles, c'est lui qui proposa et fit adopter l'inscription qui figure sur le monument expiatoire de Louis XVI.
Louis-Michel PETIT (1791-1844) Michel Petit, qui avait alors conquis une place honorable parmi les graveurs en médailles, obtint plusieurs commandes du gouvernement. En 1826, il fut chargé de faire le revers de la médaille exécutée à l'occasion de l'inauguration de la chapelle expiatoire élevée rue d'Anjou, à Paris, en l'honneur de Louis XVI et de Marie-Antoinette.
L'année suivante, il fut choisi par le roi pour graver la médaille commémorative du rétablissement de la statue de Louis XIV sur une des places publiques de la ville de Caen.
.
Medal with no hallmark on the edge.
The chapel is located on the site of the former Madeleine cemetery, where the bodies of Louis XVI and Marie-Antoinette were buried in 1793.. This chapel is the work of the architect Fontaine and is located at the corner of rue d'Anjou in square Louis XVI (8th arrondissement).
Usrin Jules VATINELLE was an engraver born in Paris in 1798; he was a student of Gatteaux; he won the 1st Grand Prix de Rome medal in 1819.
Jean-Pierre-Casimir Marcassus, Baron de Puymaurin, (1757-1841 Toulouse) was a chemist, and member of the Academy of Sciences, Inscriptions and Belles-Lettres of Toulouse. Appointed on May 1, 1816, director of the Royal Mint of Medals, it was he who proposed and had adopted the inscription which appears on the expiatory monument of Louis XVI..
Louis-Michel PETIT (1791-1844) Michel Petit, who had then achieved an honorable place among medal engravers, obtained several government commissions. In 1826, he was commissioned to make the reverse of the medal executed on the occasion of the inauguration of the expiatory chapel built on rue d'Anjou, in Paris, in honor of Louis XVI and Marie-Antoinette..
The following year, he was chosen by the king to engrave the commemorative medal for the restoration of the statue of Louis XIV in one of the public squares of the city of Caen..







Berichten über einen Fehler
Die Seite drucken
Teilen meiner Auswahl
Stellen Sie eine Frage
Einlieferung/Verkauf
Details




