E-auction 674-710722 - fwo_1115685 - CHINA 1 Cash frappe au nom de l’empereur Yongzheng (1722-1737) Boo-je, (Hangzhou)
Sie müssen angeschlossen sein und von cgb.fr genehmigt werden, um in einer E-Auktion teilzunehmen.Melden Sie sich an, um zu wetten..Die Kontobestätigungen sind innerhalb von 48 Stunden nach Ihrer Anmeldung gemacht.Warten Sie nicht bis die letzten zwei Tage vor dem Abschluss eines Verkaufs, um Ihre Registrierung abzuschließen. Klickend "BIETEN" verpflichten Sie sich vertraglich, diesen Artikel zu kaufen und Sie nehmen ohne Reserve die allgemeinen Verkaufsbedingungen für den e-auctions zu cgb.fr an.
Der Verkauf wird an der Zeit auf der Übersichtsseite angezeigt geschlossen werden. Angebote, die nach der Schließung Zeit empfangen sind, werden nicht gültig.
Bitte beachten Sie, dass die Fristen für die Einreichung Ihres Angebots auf unsere Server können variieren und es kann zur Ablehnung Ihres Angebots entstehen, wenn es in den letzten Sekunden des Verkaufs gesendet wird. Die Angebote sollen mit ganzer Zahl ausgeführt sein, Sie können Kommas oder des Punktes in Ihrem Angebot nicht erfassen. Bei Fragen klicken Sie hier, um einen Blick auf die FAQ E-Auktionen.
KEINE ANSCHAFFUNGSKOSTEN FÜR DIE KÄUFER.
KEINE ANSCHAFFUNGSKOSTEN FÜR DIE KÄUFER.
| Schätzung : | 25 € |
| Preis : | 59 € |
| Höchstgebot : | 60 € |
| Verkaufsende : | 16 März 2026 18:19:00 |
| Bieter : | 7 Bieter |
Type : 1 Cash frappe au nom de l’empereur Yongzheng
Datum: (1722-1737)
Name der Münzstätte / Stadt : Boo-je, (Hangzhou)
Prägemenge : -
Metall : Messing
Durchmesser : 23,5 mm
Stempelstellung : 12 h.
Gewicht : 2,58 g.
Rand lisse
N° im Nachschlagewerk :
KM18/363 - Hart.22.188
Vorderseite
Titulatur der Vorderseite (CARACTÈRES CHINOIS) 雍 / 寶 通
/ 正.
Beschreibung Vorderseite Dans le champ
.
Rückseite
Titulatur der Rückseite (CARACTÈRES MANDCHOUS) ᠪᠣᠣ ᠵᡝ.
Beschreibung Rückseite Dans le champ.
Kommentare
L’empereur Yongzheng (1678-1735) est le troisième empereur de la dynastie Qing. Il règne entre 1722 et 1735. Sous son règne, l’administration, l’armée et et les institutions sont rationalisées et consolidées. Son fils Qianlong bénéficiera de ses réformes.
The Yongzheng Emperor (1678-1735) was the third emperor of the Qing Dynasty. He reigned between 1722 and 1735. During his reign, the administration, the army, and institutions were streamlined and consolidated. His son Qianlong benefited from his reforms.
The Yongzheng Emperor (1678-1735) was the third emperor of the Qing Dynasty. He reigned between 1722 and 1735. During his reign, the administration, the army, and institutions were streamlined and consolidated. His son Qianlong benefited from his reforms.







Berichten über einen Fehler
Die Seite drucken
Teilen meiner Auswahl
Stellen Sie eine Frage
Einlieferung/Verkauf
Details




