fme_1002461 - ARTISTES : GRAVEURS, PEINTRES, SCULPTEURS Médaille, Fra Angelico
120.00 €
Menge
In den Warenkorb

Type : Médaille, Fra Angelico
Datum: 1971
Name der Münzstätte / Stadt : Monnaie de Paris
Metall : Bronze
Durchmesser : 72 mm
Stempelstellung : 12 h.
Graveur JOLY Raymond (1911-2006)
Gewicht : 170,25 g.
Rand lisse + corne BRONZE + 1971
Punze : corne BRONZE
Kommentare zum Erhaltungszustand:
Légères rayures. Patine sombre présentant quelques points d’usure
N° im Nachschlagewerk :
Vorderseite
Titulatur der Vorderseite GUIDO DI PIETRO D’T FRA ANGELICO / 1387 - 1455.
Beschreibung Vorderseite Effigie du moine et peintre italien. Signé : R.Jolly.
Rückseite
Titulatur der Rückseite CONTEMPLER ET TRANS-METTRE AUX AUTRES / LES RÉALITÉ CONTEMPLÉES.
Beschreibung Rückseite Composition inspiré de son “Jugement dernier” conservé au musée Saint Marc de Florence. En légende une formule de Saint Thomas dont l’ordre des prêcheurs à fait l’une de ses devises. .
Kommentare
Exemplaire dans sa boite bleu de la monnaie de paris
Fra Angelico est un peintre du quattrocento. Qualifié de peintre des anges il est connu pour ses peintures religieuse aux couleurs brillantes et lumineuses, c’est le cas notamment du “Couronnement de la vierge’ tempera sur bois de 1430 conservé au musée du Louvre INV314.
D’abord moine il s’illustre dans la peinture et sera très proche de la famille médicis, c’est d’ailleurs Cosme de Médicis qui lui confie la décoration des cellules des moines du Couvent San Marco une des plus grandes oeuvres de l’artistes. Vasari considère que Fra Angelico possédait un talent “Rare et parfait”.
example in its blue box from the Paris Mint Fra Angelico is a painter of the Quattrocento. Described as a painter of angels, he is known for his religious paintings with brilliant and luminous colors, this is particularly the case of the \\\"Coronation of the Virgin\\\" tempera on wood from 1430 preserved at the Louvre Museum INV314. First a monk, he distinguished himself in painting and was very close to the Medici family, it was Cosimo de Medici who entrusted him with the decoration of the cells of the monks of the Convent of San Marco, one of the greatest works of the artist. Vasari considered that Fra Angelico possessed a talent \\\"Rare and perfect\\\"
Fra Angelico est un peintre du quattrocento. Qualifié de peintre des anges il est connu pour ses peintures religieuse aux couleurs brillantes et lumineuses, c’est le cas notamment du “Couronnement de la vierge’ tempera sur bois de 1430 conservé au musée du Louvre INV314.
D’abord moine il s’illustre dans la peinture et sera très proche de la famille médicis, c’est d’ailleurs Cosme de Médicis qui lui confie la décoration des cellules des moines du Couvent San Marco une des plus grandes oeuvres de l’artistes. Vasari considère que Fra Angelico possédait un talent “Rare et parfait”.
example in its blue box from the Paris Mint Fra Angelico is a painter of the Quattrocento. Described as a painter of angels, he is known for his religious paintings with brilliant and luminous colors, this is particularly the case of the \\\"Coronation of the Virgin\\\" tempera on wood from 1430 preserved at the Louvre Museum INV314. First a monk, he distinguished himself in painting and was very close to the Medici family, it was Cosimo de Medici who entrusted him with the decoration of the cells of the monks of the Convent of San Marco, one of the greatest works of the artist. Vasari considered that Fra Angelico possessed a talent \\\"Rare and perfect\\\"







Berichten über einen Fehler
Die Seite drucken
Teilen meiner Auswahl
Stellen Sie eine Frage
Einlieferung/Verkauf
Details




